Sweetlicious:

Je t'aime... moi non plus

7 Comentários
23/jan 2016

https://vimeo.com/152758228

Je t’aime… moi non plus é uma canção do cantor e compositor francês Serge Gainsbourg que, apesar de proibida em diversos países, tornou-se um sucesso mundial.

História
O título da canção foi inspirado por uma citação de Salvador Dalí: “Picasso é espanhol – eu também. Picasso é um gênio – eu também. Picasso é um comunista – eu também não (moi non plus)”.

Serge Gainsbourg escreveu a música em 1967, e originalmente a dedicou a Brigitte Bardot, com quem o cantor teve um rápido relacionamento no final deste mesmo ano. Os dois chegaram a gravar a música num estúdio em Paris, mas na época, Bardot não quis que a música fosse lançada, pois acreditava que poderia trazer problemas para o seu casamento com o bilionário alemão Gunter Sachs.

Algumas outras fontes dizem que a música não foi lançada por protestos dos empresários de Bardot, que acreditavam que a letra erótica e o contexto sexual da canção poderiam denegrir a imagem da atriz, além de pressões do Vaticano, com quem Brigitte Bardot já havia tido problemas no final dos anos 1950, quando a Igreja Católica tentou banir a atriz das telas de cinema por causa suas cenas (mínimas) de nudez e de biquíni em alguns de seus filmes.

Em 1969, quando já namorava Jane Birkin, Serge Gainsbourg gravou novamente a canção e foi esta a versão que foi lançada e alcançou sucesso mundial e causou grande escândalo, sendo banida de diversos países conservadores da época. A versão com Bardot somente foi lançada anos mais tarde, em 1986.

Controvérsias
Na época de seu lançamento, a música causou uma enorme polêmica pois nenhuma outra canção até então havia representado o sexo de forma tão explícita, nem mesmo em meio a revolução sexual da década de 1960. A música é cantada em sussurros, de modo sugestivo, e a letra evoca o tabu do sexo sem amor. Além disso, Jane Birkin simula um orgasmo durante a canção. Estes foram os principais motivos que fizeram a canção ser banida das rádios da Espanha, Brasil, Islândia, Itália, Polônia, Portugal, Reino Unido, Suécia e Iugoslávia, e ser denunciada publicamente pelo Vaticano.

Êxito comercial
A música conquistou um gigantesco sucesso apesar da censura que sofreu. Alcançou o posto número 1 em diversas rádios do Reino Unido e em 58 rádios dos Estados Unidos.

Fonte: Wikipedia

7 Comentários
  1. charles

    Eu Te Amo, Eu Também Não – Eu te amo, eu te amo Oh sim, eu te amo – Não mais que eu – Oh, meu amor – Como a onda irresoluta Eu vou, eu vou e eu venho Entre teus rins Eu vou, eu venho Entre teus quadris E eu me detenho – Eu te amo, eu te amo Oh sim eu te amo – Não mais que eu – Oh, meu amor…. Tu és a onda, eu a ilha nua Você vai, você vai e você vem Entre meus rins Você vai e você vem Entre meus quadris E eu me junto a você! -Eu te amo, eu te amo Oh sim eu te amo – Não mais que eu Oh, meu amor O amor físico não é tudo Eu vou, eu vou e eu venho Entre teus rins Eu vou e eu venho E eu me detenho! Não! Agora não! Vem!